Elke haarst kieken we weerom en vroagen ons òf wat t mooiste van e zummer waas. Van t joar is dat: âLekker strunen met de kienderâ. Overal waas dat te lezen, deur de hiele pervinsie hĂŹn en ston t op bredden gewoon laangs de weg; biezundere Grunneger toal! De gemeente Westerkwartier har rejoal uutpakt en dus waas de tekst niet ien rekloame-Hollands vol Engelse woorden, mor ston der gewoon duudlek leesboar: âLekker strunen met de kienderâ.
Over de woorden âstrunenâ en âkienderâ gijt t ien âToaltiedâ, nou is t de beurt an âstrunenâ.
Ien 2015 kwammen de Westerketierder meziekmannen Piet Buist & Geert Zijlstra met heur cd: âStrunen met dij.â Op de veurkaant van de cd stijt n ploatje met doarop n man en n vraauw die nkander bij de haand holden en zo te zien lopen die beiden soamen ien t veld. Op dat ploatje uut 2015 en dus ok van t joar, ien 2021, betekent âstrunenâ: lopen, wandeln, kuiern, dwoalen.
Dat slut aan bij t buuswoordenboekje van Siemon Reker uut 1988. Volgens dat woordenboekje is âstrunenâ ien t Hollands: âstruinenâ en n Grunneger âstrunerâ is de Hollandse: âzoeker, zwerverâ.
Mor laang leden, ien de tied van woordenboek mannen zo as K. ter Laan, H. Molema en P. Boeles zollen dizze woorden zeker niet deur n gemeente of deur meziekmannen bruukt worden. Pieter Boeles (1795-1875) verkloart âstrunen / omstrunenâ zo: âbij nacht overal, vooral om de huizen van anderen, heen loopen.â En n âstrunerâ is: âiemand, die overal bij nacht loopt luistervinken, straatschenden enz.â Krekt zukswat komt noar veuren uut t woordenboek van Helmer Molema uut t joar 1887: âstrunen = schuimloopen, stroopen, rondsnuffelen om te kapen.â
Ien zien woordenboek uut 1929 spelt Kornelis ter Laan t woord as âstruunnâ en t betekent volgens hum: ârondzwerven om te zien, of er iets van je gading is.â En volgens dat woordenboek is n âol strunerâ of n âol struunderâ: âeen ouwe snoeperâ. Om dat goed uut te leggen geft Ter Laan dit spreekwoord der bij: ân Aander zien waaln in n aander zien vraauwlu binn mooie dingn veur n struunder.â
Tonko Ufkes