Menu Sluiten

n Tuut en der uut

Ien t joar 1984 kwam Siemon Reker zien boekje Groninger spelling uut en t liekt of dat boekje ientussen totoal vergeten is, want voak gijt t spellen van Grunneger woorden hielemoal fout.

Reker gijt bij t spellen van Grunneger woorden uut van zo makkelk as mor kin: dus niet overal accenten, dakjes, rondjes, stippen en wat niet al. t Is n menier van spellen die uutgijt van de lezer; die moet t woord geliek herkennen en dus begriepen. Doarom gijt Reker bij t spellen van Grunneger woorden uut van t Nederlands: ien die toal leren we op school lezen en schrieven. Dat moeten we dus veur ogen holden.

Toch, op t parkeerplak van Nienoord op e Leek stijt n officiëel bred, ploatst en betoald deur de gemeente Westerkwartier, met mor drie woorden. Tja, en twee doarvan bennen fout speld, want bliekboar wis gieneen op t gemeentehuus hoe n woord met n lange uu-klaank schreven wordt. Op dat bred stijt nou: ‘Tút en derút’. Vremd.

De woorden “tuut” en “deruut” bennen aans hiel gewone woorden met n lange uu-klaank, krekt as bv. de noam van n soort eend: de “fuut” of as t woord “absoluut”. Die lange uu-klaank zit ien n hiel nust Nederlandse woorden, bv. “buurman, fietsstuur enz.” t Is biezunder dat de gemeente Westerkwartier n bred ploatst met n zulfbedochte menier van spellen en dat de gemeente doarnoa die menier van spellen niet eefkes noavragt. De gemeente Westerkwartier gijt dus niet uut van de lezer, zo as Siemon Reker dat 40 joar leden al veurstelde ien zien Groninger Spelling. Misschien wordt t weer es tied dat de gemeente Westerkwartier n goeie wetholder krigt, één met oardegheid an ons toal . . .

Tonko Ufkes